Media

What has been said and written…

ABOUT RUA DIREITA (“Right Road”)

“The anti-hero in this novel is not a person of flesh and bone. He is a symbol, a representation of each one of us. And Right Road is not exactly a road; it is a magic place, a universe in miniature”. Luiz Bras – Folha de São Paulo Newspaper


“The wandering development of the main character in “Right Road” destroys every possibility of a linear, clear and lucid narrative. In fact, they are fragments of  a narrative which unveils the insanity of the unexpected, with a route to an irrational thinking- which is relevant to the project of this novel – this is a novel with modern characteristics. Valor Econômico Newspaper

Interview on CBN Radio: http://cbn.globoradio.globo.com/programas/cbn-sao-paulo/2016/02/13/LINGUAGEM-USADA-NO-RUA-DIREITA-E-UMA-TRADUCAO-DO-CAOS-ORGANIZADO.htm

Interview on Justiça TV (Program Iluminuras):

Review published on Três Leitoras: http://www.tresleitoras.com.br/2014/07/resenha-rua-direita.html

Review published on Literalizando Sonhos: http://literalizandosonhos.blogspot.com.br/2014/07/resenha-rua-direita-anderson-borges.html

Review published on Bloguinhas Paradise (from Portugal): http://bloguinhasparadise.blogspot.pt/2014/07/opiniao-rua-direita-anderson-borges.html

Review published on 1001 Nuccias: http://1001nuccias.blogspot.com.br/2016/09/traca-literaria-resenha-livro-rua-direita.html

Magazine “Fórum de Literatura Brasileira Contemporânea” UFRJ: https://revistas.ufrj.br/index.php/flbc/article/view/17448

TV reporting on GloboNews: http://g1.globo.com/globo-news/jornal-das-dez/videos/t/todos-os-videos/v/historia-dos-461-anos-de-sao-paulo-pode-ser-contada-nas-ruas-do-centro/3917701/

ABOUT O LIVRO QUE NÂO ESCREVI (“The Book I Never Wrote”)

“’The Book I Never Wrote’ is written in poetic prose, filled with puns on words, alliterations and neologisms, which provide the reader with a cadenced pace. The stories approach human complexity through characters and environments from different times: from a street beggar to a poet, from present São Paulo to old Egypt. The common denominators are anguish, desire and the vital force against everyday life issues” Valor Econômico Newspaper

Sports journalist Juca Kfouri has published the short story “Implacável Placar” (from “The Book I Never Wrote”) on his blog. This story was inspired by the 7×1 Brazil versus Germany match in the soccer World Cup in Brazil. Blog do Juca Kfouri: http://blogdojuca.uol.com.br/2016/11/implacavel-placar/

Interview in Magazine Conexão Literatura: http://www.revistaconexaoliteratura.com.br/2018/03/anderson-borges-costa-e-o-livro-que-nao.html

Interview on Program Criador de Mundos (Geek Radio):

Review published on 1001 Nuccias: http://1001nuccias.blogspot.com.br/2016/12/traca-literaria-resenha-livro-o-livro.html

ABOUT AVENIDA PAULISTA, 22 (“22, Paulista Avenue”)

“I started enjoying the novel since its very beginning! Not only does the main character (narrator) in 1922 use vocabulary from the beginning of the 20th Century – he also ‘thinks’ as a young man from the beginning of the 20th Century! Even his rebel attitude is controlled” Maria Rita Kehl, psychoanalyst.

Interview on CBN Radio:

Com Tânia Morales no Programa Noite Total

In order to listen to the Podcast, click on https://audioglobo.globo.com/cbn/podcast/feed/339/cbn-audiobook?audioId=263570 and select “‘Avenida Paulista, 22’ conta a história de um adolescente que viaja no tempo a partir do ano de 1922” , published on June 10th, 2019

Review on the Entertainement section of the Valor Econômico Newspaper: https://www.valor.com.br/cultura/6295583/livro-conecta-semana-de-22-com-ficcao-cientifica

Article on the Folha Metropolitana Newspaper about the Guarulhos City Literature Award: https://www.fmetropolitana.com.br/sairam-os-vencedores-do-premio-guarulhos-de-literatura-e-do-premio-jovens-escritores/

Review on 1001 Nuccias: https://1001nuccias.blogspot.com/2019/05/resenha-livro-avenida-paulista-22

POEM PUBLISHED IN MAGAZINE “CONEXÃO LITERATURA

The poem “A Tua Mais Completa Tradução” (“Your most complete translation”) was published in the January 2020 issue of Magazine “Conexão Literatura”. The poem is a sequence of puns on words in English and in Portuguese, which suggest the ideas of action, formation, information and transformation. Click on the link to read the poem in the magazine:

http://www.revistaconexaoliteratura.com.br/2020/01/poema-tua-mais-completa-traducao-por.html?fbclid=IwAR0IheaqDXLBV95_2X0EzDPYRjfnzXsyCFHRcZP9hgyzOFzOnficm-rAkFE

SHORT STORY PUBLISHED IN MAGAZINE “TREMA

The short story “Pecados na Capital” was published in Magazine “Trema”. Click on the link to read the short story in the magazine:

https://www.trema.com.br/autor/anderson-borges-costa

POEM PUBLISHED IN MAGAZINE “REVISTA DA QUEBRADA”

The poem “Dedo de Dúvida” (Touch of a Doubt) was published in the first issue of “Revista da Quebrada” in June 2020.

%d blogueiros gostam disto: